For Foreigners 店舗一覧

It is a store where English
conversation is possible.

■Note
For the questions and inquires,please contact each shop because of we can`t cope with English.
We recommend to you have a reservation basically.

■ご注意
弊社は英語が話せませんので、お問い合わせはお店に直接お願いします。
どのお店も基本ご予約がおすすめです。

Restaurant Sainte Vierge Maison:レストラン サンヴェルジュメゾン

Restaurant Sainte Vierge Maison

670-0924 Konyamachi23 Himeji city

079-223-1122

11:30 ~ 15:00 / 16:00 ~ 22:00

Tuesday

http://saintevierge-maison.com/

The oldest well known French restaurant opend 30 years ago, located near the Himeji station. Serving authentic and healthy French cuisine with nice atmosphere.

Lunch / 3,000yen ~ Dinner / 4,000yen ~

レストラン サンヴェルジュメゾン

670-0924 姫路市紺屋町 23

079-223-1122

11:30 ~ 15:00 / 16:00 ~ 22:00

火曜日

http://saintevierge-maison.com/

開店から 30 年の姫路駅に近い市内一の老舗フレンチ。 オーソドックスでもヘルシーな料理を出す、大人のためのレストランです。

ランチ3,000 円~/ディナー4,000 円~

Steak Senju : ステーキ 千寿

Steak Senju

670-0993 Chiyodamachi596 Himeji city

079-297-3907

11:30 ~ 22:00

Always open

http://www.steak-senju.jp/

Steaks, Shabu-shabu, Various course dishes that you can enjoy relaxing in a Japanese-style Japanese house. Please enjoy the special luxury slowly.

Lunch / 3,500yen ~ Dinner / 9,000yen ~

ステーキ 千寿

670-0993 姫路市千代田町 596

079-297-3907

11:30 ~ 22:00

無し

http://www.steak-senju.jp/

純和風の日本家屋でゆったり味わっていただくステーキ、しゃぶしゃぶ、各種コース料理。 特別な贅沢をごゆっくりをお楽しみください。

ランチ / 3,500 円~ ディナー / 9,000 円~

Katsutomi:まごころ料理 勝富

Katsutomi

671-0244 Shigocho662-1 Himeji city

079-252-6506

http://katsutomi.com/

English & Chinese speaking staff is available.
You can enjoy the seasonal Japanese cuisine.
The fattest rolled sushi in Himeji called Katsumaki is also available.
(Confirm in advance)

まごころ料理 勝富

671-0244 姫路市四郷町見野662-1

079-252-6506

http://katsutomi.com/

英語・中国語で接客できます。
事前予約で旬の食材を生かした日本料理と、姫路で一番太く大きな巻き寿司「勝巻」が楽しめます。

Chinese restaurant Shinpekin:中国料理 新北京

Chinese restaurant Shinpekin

670-0905 Uomachi130 Himeji city

079-223-0401

11:30~14:30

Always open

https://shinpekin.owst.jp/

You can organize private parties here.
Special menus especially designed for lunch time is also available.

中国料理 新北京

670-0905 姫路市魚町130

079-223-0401

11:30~14:30

なし

https://shinpekin.owst.jp/

大小宴会各種承ります。お昼はランチメニューもありますのでお気軽にどうぞ。

Kokoroan:こころ庵

Kokoroan

670-0594 Kuriyamacho167 Himeji city

079-222-2637

11:30~14:00/17:30~22:00

Monday

http://cocoroan.jp/

For lunch time, they serve full course meal of fusion Japanese.
For dinner time, you can go for a-la-carte menu as well as full course meal.

こころ庵

670-0594 姫路市栗山町167

079-222-2637

11:30~14:00/17:30~22:00

月曜日

http://cocoroan.jp/

昼は和風創作料理のコース。
夜はコースと多彩なアラカルトメニューでお待ちしています。

Ryotei Kawatobi:料亭 川飛

Ryotei Kawatobi

670-0954 Kuriyamacho167 Himeji city

079-222-2627

10:00~22:00

Monday

http://www.kawatobi.com/

Old Japanese restaurant established a hundred years ago.
You can enjoy the traditional Himeji style cuisine.

料亭 川飛

670-0954 姫路市栗山町167

079-222-2627

10:00~22:00

月曜日

http://www.kawatobi.com/

創業100年、姫路屈指の老舗です。播磨の食材を繊細に料理し姫路の食文化を感じていただきます。

Japanese food Oimatsu:日本料理 生松

Japanese food Oimatsu

670-0012 Honmachi187 Himeji city

079-224-6611

11:30~15:00/17:00~22:00

irregular

http://www.oimatsu.jp/

Eat while it's hot, eat while it's cold - this is the spirit of the art of tea which we follow.
Please enjoy seasonal Harima & Japanese cuisine in our style.

日本料理 生松

670-0012 姫路市本町187

079-224-6611

11:30~15:00/17:00~22:00

不定休

http://www.oimatsu.jp/

暖かいものは暖かいうちに、冷たいものは冷たいうちに、という茶の心を大切にして心ゆくまで日本料理の旬、播磨の旬をお楽しみください。